У Польщі зростає кількість іноземців, які усвідомлюють свої права та обов’язки перед роботодавцем. Інспектори PIP мають повні руки роботи: кількість скарг на роботодавців, які наймають українських працівників, зростає швидкими темпами.
У минулому році було проведено близько 7200 таких перевірок — майже на 70 відсотків більше ніж минулого року і на 143 відсотка більше, ніж у 2015 році. З даних Інспекції праці Польщі можна зробити чіткий висновок: минули ті часи, коли українські робітники безпомічно чекали, що хтось змилосердиться і виявить бажання заплатити за гідно виконану роботу.
Інспекція праці РП має багато … роботи. – У минулому році інспектори провели 7200 перевірок легальності зайнятості іноземців — описує Головний інспектор праці, Веслав Лишчек, в інтерв’ю порталу pulshr.pl. – Близько 46 тисяч іноземців були проконтрольовані інспекцією. Майже 85 відсотків з них, або 39 тисяч осіб були громадянами України”, – додає Веслав Лишчек. Також було доведено, що на незаконних підставах працювало 5585 іноземців, з яких 94 відсотків — це були українці.
До українських працівників погане ставлення
Веслав Лишчек немає ніяких сумнівів в тому, що є обставини, які сприяють обману саме наївних вихідців з України, адже українці, часто-густо, приїжджають без знання мови та трудового права; крім того, вони хочуть заробити якомога більше грошей в найкоротші терміни, тому готові працювати з порушеннями стандартів робочого часу або уникати сплати внесків до польського Зусу та податкової інспекції.
– З’являється все більше і більше осіб з числа приїжджих українських громадян, які хочуть бути в курсі своїх прав та обов’язків у відносинах з роботодавцем”, – визнає Лишчек. – Це підтверджується зростанням і кількості юридичних консультацій, що надаються іноземцям самою PIP та сама кількість скарг на підприємців, які вносяться до нашого підприємства самими іноземцями”, – додає пан Лишчек.
Що більш важливо, нові норми вводять жорсткіші вимоги щодо працевлаштування іноземців — в тому числі вимог укладати договори в письмовій формі до початку роботи, у тому числі цивільно-правових контрактів, представляти переклад контракту на зрозумілий для іноземця мові. Іноземці-робітники більше не покарані за те, що роботодавець доручив їм працювати на інших умовах чи посадах, ніж ті, що зазначені в дозволі на роботу або тимчасовому проживання та дозволу на роботу. – Як правило, іноземець не має ніякого впливу на ситуацію, особливо, коли під загрозою звільнення або виклику прикордонної охорони, яка депортує його назад в його рідній край”, – підкреслює Лишчек.
Джерело: pulshr.pl
Все більше і більше людей розуміють мову, тому не бояться говорити про такі ситуації
Добре, що наші люди починають розуміти, що там за себе теж треба вміти постояти
Вірно кажете, пане Миколо! Треба знати свої права!