Не тільки борщ і вареники символізують важливі історично національні елементи нашої неньки України, які віками намагаються привласнити наші вороги.
Існувала також спірна тема, як вірно говорити і писати. Навіть в Україні час від часу знаходилися ті, хто вважав, що можна говорити в різний спосіб. Можна говорити в першу чергу на росії і писати країну-окупанта з маленької тепер це орфографічно вірно.
І зовсім інша справа писати не «на Україні» , а «В Україні» – приємніше повернутися В Державу Україна, а не навпаки.
Рада Польської Мови законодавчо закріпила літеру „В”. Тепер у Польщі орфографічно вірно вживати прийменник „В” попереду слова нашої держави – Україна, Важливо це тим, що вираз „В Україні” підкреслює державність країни в розумінні нашого народу і прибирає будь-які маніпуляції на міжнародному рівні пов’язані з цим. Хоча в Польщі використання прийменника „на” не вважалося образою українців і поляки в такий складний момент для нашої країни вирішили закріпити свою повагу навіть в мовній суперечці.
Всі ми бачили як багато свідомих людей активно протидіяли вислову „на Україні”. Дехто вважав, що без різниці як говорити. Але Польща підкреслила літеру „В”, цим самим вирішила мовну суперечку про те, як вірно говорити і писати цей вислів.
Автор: В’ячеслав Савицький